Talis C14111XX1Talis C14116XX1Talis C14120XX1Installation Instructions / Warranty
10EnglishInstall the pop-up drainRemove the plunger.Unscrew the drain outlet ange from the tee.Unscrew the tailpiece from the tee. Wrap the threads
11Français EspañolInstallez l’obturateur à clapetRetirez le plongeur.Dévissez la collerette de l’obturateur du raccord en T.Dévissez la queue du racco
12EnglishSet the High Temperature Limit Stop (optional)Lift the handle (1).Use a 4 mm �llen wrench to push the screw cover into the handle (2). Retri
13Français EspañolRéglage de la butée limite d’eau chaude (en option)Poussez le cache-vis dans la poignée à l’aide d’une clé hexagonale de 4 mm (2). D
14Replacement Parts / Pièces détachées / Repuestos1541.13298610117121314
151 handle poignée mando 14191XX01.1 screw cover cache vis tapón 963380002 ange capot sphérique orón 98863XX03 nut écrou tuerca 988640004 cartridge
16Recommandations pour le nettoyage des produits HansgroheLes robinetteries modernes de lavabo, de cuisine et de douche utilisent des matériaux très d
17Recomendación de limpieza para los productos de HansgroheHoy en día, las griferías de baño y de cocina así como duchas modernas se componen de mater
18Limited Lifetime Consumer WarrantyThis product has been manufactured and tested to the highest quality standards by Hansgrohe, Inc. (“Hansgrohe”).
19Some States do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to y
214111XX114116XX114120XX1
Hansgrohe, Inc. • 1490 Bluegrass Lakes Parkway • Alpharetta, GA 30004Tel. 770-360-9880 • Fax 770-360-9887www.hansgrohe-usa.comUS - Installation Instr
3Recommended water pressurePression d’eau recom-mandéePresión recomendada en servicio15 - 75 psiMax. water pressure Pression d’eau maximale Presión má
4Installation ConsiderationsFor best results, Hansgrohe recommends that this unit be installed by a licensed, profes-sional plumber.Please read over t
5onouvertabiertohotchaudcalienteofermécerrarcoldfroidfríoUser Instructions / Instructions de service / Instrucciones para el usuario
6EnglishInstallationInstall the drain pull rod on the faucet.Position the faucet and sealing ring on the mount-ing surface.Install the ber washer, fr
7Français EspañolInstallation Installez la tirette.InstalaciónInstale el tirador.Placez le robinet et l’anneau d’étanchéité sur la surface de montage.
8EnglishConnect the hoses to the supply stops. Use two wrenches, as shown, to prevent hose twisting.Install the pop-up drain.Turn on the water and ch
9Français EspañolSerrez les vis de pression à l’aide d’un tournevis.Connectez les tuyaux d’arrivée d’eau chaude et d’eau froide aux les butées d’arrêt
Comentários a estes Manuais