
53909 Rev. B
2
R
P28030
▲
▲
S
pout Assembly
Ensamble del Tubo
de Salida
Bec
17
R
P28653
▲
▲
P
op-Up Assembly Less Rod
D
esagüe Automático sin
B
arra de Alzar
R
envoi Mécanique sans
T
ige de Manoeuvre
18
RP53345
▲▲
Aerator
Aireador
Aérateur
6
R
P23610
▲
▲
S
hroud
A
ro de Refuerzo Acampanado
F
ixation
RP24938
Bonnet Nut
Tuerca del Bonete
Chapeaux Fileté
13
1
RP28019
Threaded Adapter
Adaptador Enroscado
Adaptateur fileté
3
RP9519
Nuts & Washers
Tuercas y Arandelas
Écrous et Rondelles
2
RP38369
End Valve Assembly
Ensamble de
Válvula Final
Soupape avec
Raccord
7
R
P23618
H
andle Insert
I
nserto de la Manija
I
nsert de Poignée
9
RP23634
Screw
Tornillo
Vis
16
RP34352
Hose
Manguera
Flexible
RP5861
Coupling Nuts
Tuercas de Acoplamiento
Écrous de Raccordement
RP37062
Mounting Hardware
Piezas para
la Montura
Pièces de Fixation
14
RP11729
Gasket &
O-Ring
Empaque y
Anillo “O”
Joint et
Joint Torique
RP23609
▲▲
Shroud Assembly
Ensamble del Aro
Acampanado de
Refuerzo
Ensemble de Fixation
8
RP24097
1/4 Turn Stop
Tope a un 1/4 de Giración
Butée 1/4 de Tour
IPS Adapter
Adaptador de IPS
Adaptateur IPS
Inlet Tube Facing Out
Tubo de Admision
Cara Afuera
Tube d’entrée du
Côté Extérieur
RP6087
Nut & Washer
Tuerca y Arandela
Écrou et Rondelle
10
RP20368
Gasket
Empaque
Joint
5
R
P23611
▲▲
B
ase w/Gasket
B
ase con Empaque
E
mbase avec Joint
4
R
P20368
G
asket
E
mpaque
J
oint
12
RP23092
▲▲
Base
Base
Embase
R
P23628
▲
▲
Spout Assembly
Ensamble del Tubo
de Salida
Bec
RP23626
Adapter Ring
Anillo de
Adaptador
Bague
d’adaptateur
RP23627
▲▲
Spout Less Base
Tubo de Salida sin Base
Bec sans Embase
Nut
Tuerca
Écrou
R
P28648
▲
▲
Porcelain Shroud
Aro Acampanado de Porcelana
P
oignée ronde en porcelaine
12
RP23611
▲▲
Base
Base
Embase
10
RP20368
G
asket
E
mpaque
J
oint
18
RP53345
▲
▲
Aerator
Aireador
Aérateur
18
R
P19754
▲▲
A
erator
A
ireador
A
érateur
10
RP20368
Gasket
Empaque
Joint
RP38294
Coupling Tee
Acoplamiento
de "T"
Raccord en T
15
11
▲▲
Designate proper finish suffix.
Note: Replacement parts for chrome
models have no suffix.
▲▲
Designe la abreviación correcta para el
acabado. Nota: Las piezas de repuesto
para los modelos de cromo no tienen
una abreviación para su acabado.
▲▲
Précisez le suffixe du fini. Note: Les
pièces de rechange des modèles
chromés ne portent pas de suffixe.
RP37760
▲
▲
Shroud
Aro de Refuerzo
Acampanado
Fixation
R
P23946
G
asket
E
mpaque
J
oint
RP13938
O-Ring
Anillo “O”
Joint Torique
Inlet Tube Facing Out
Tubo de Admision
Cara Afuera
Tube d’entrée du
Côté Extérieur
RP13938
O-Ring
Anillo “O”
Joint Torique
RP10700
Ceramic Seats & Springs
Asientos de Cerámica y
Resortes
Sièges en céramique et
ressorts
RP42216
Ceramic Stem Unit
Assembly
Ensamble de la Unidad de
la Espiga de Cerámica
Obturateur en céramique
Available thick deck mounting kit RP10612 adds 1" to maximum deck thickness.
Juego de piezas RP10612 disponible para superficies más gruesas le agrega 1" al grosor máximo de la superficie de instalación.
Le kit de montage sur surface épaisse RP10612 disponible ajoute un 1 po à l’épaisseur maximale de la surface.
Comentários a estes Manuais